Twitter Виртуального Бреста Группа в одноклассниках

Профессор из Японии около 14 лет работает в Брестском университете

4  Октября 2013 г.  в 12:18 : Праздники, события, мероприятия

Профессор из Японии около 14 лет работает в Брестском университетеВ далеком 1999-м в одном из коридоров Брестского государственного технического университета студенты заметили необычного человека. Их внимание привлекла внешность, как оказалось, будущего преподавателя. Именно тогда профессор родом из Японии приехал в Брест. И с тех пор город над Бугом стал его постоянным местом жительства. О разнице культурных кодов и инновационном подходе к учебе в преддверии Дня учителя корреспондент "Р" побеседовал с необычным преподавателем Акирой Имада.

В чем причина переезда в Беларусь? Акира искренне признается: недостаток свободного времени на родине.

— Однажды 14 лет назад, будучи преподавателем турецкого университета, я принимал участие в научной конференции в Бресте, — вспоминает преподаватель. — Тогда с вопросом ко мне обратился один из профессоров. Суть его была простой: почему японец работает в Турции? Я ответил, что в Японии, несмотря на более высокую зарплату, я не имею столько свободного времени, как в Турции. Тогда прозвучал еще один вопрос: почему бы вам не перебраться в Беларусь? Я отказался, но профессор три года подряд приглашал меня в Брест, и я согласился переехать.

Вообще, как говорит Акира Имада, Беларусь довольно известная в Японии страна. Родом из Синеокой мать одного из известнейших и самых сильных в мире борцов сумо. Так что переезд не страшил преподавателя.

Желание Акиры стать педагогом объясняет древняя японская пословица, которая гласит: темно-синий цвет всегда начинается в синем. По словам профессора, в нем всегда живет желание познавать нечто новое, а общение со студентами — лучший способ делать это.

— Получив образование, не нужно думать, будто ты все знаешь, — объясняет он. — Поэтому так важно получать что-то новое от других людей. И для меня эти люди — студенты.

Кстати, как рассказал господин Акира, отношение к преподавателю в Японии мало чем отличается от белорусского. В Стране восходящего солнца их называют "сэнсэй", что переводится с японского как "человек, который родился раньше и знает лучше". Но отношение к нему в той же степени, как и в Беларуси, зависит от личных качеств и интереса к студентам.

В этой ориентации на учащихся — залог успеха преподавателя, считает Акира Имада. В своей деятельности он пользуется знаменитым принципом "бритвы Оккама": чем проще, тем лучше. По мнению профессора, даже к самой сложной теме или понятию можно проложить путь простого понимания. А из него, в свою очередь, вырастают хорошие отношения с аудиторией.

- Я думаю, что стиль моих лекций нравится брестским студентам, - говорит господин Акира. - Позитивными наши отношения считаю не только я. Конечно, мои занятия отличаются, ведь я из другой страны. Но разве это плохо? Инновации - это всегда интересно, и за это я люблю свою работу.

Одной из трудностей инкультурации профессор называет отсутствие отчества в японской культуре, из-за чего нередко молодые люди могут говорить ему: "Акира, привет!"

- Конечно, для официальных отношений это неприемлемо, и я очень не люблю такого обращения, — признается преподаватель. - Но, по большому счету, если честно, серьезных проблем со студентами у меня нет. Мое японское происхождение, скорее, преимущество, ведь разница в культуре всегда привлекает людей.

Впрочем, не так важна национальность, как желание быть хорошим учителем. Важны интерес к науке и искусству и любовь к студентам. Если ты обладаешь двумя этими качествами, преодоление различий в языке, культуре и традициях вообще не проблема.

Впрочем, с течением времени Акира Имада заметил одно важное различие между белорусскими и японскими студентами. Если в Японии способности у всех более-менее одинаковые, то в Беларуси даже в одной университетской группе могут учиться совершенно разные люди. Как считает японский профессор, вторая ситуация — "более драматичная", а значит, преподавание в такой аудитории интереснее.

Надеется Акира, что его студентам так же интересно изучать механизм человеческого мышления, как профессору рассказывать о нем. Японский преподаватель специализируется на исследовании и создании искусственного интеллекта. В числе его разработок — модель участка человеческого мозга и искусственные нейронные импульсы, которые в нем возникают.

Однако, по глубокому убеждению Акиры, образование не может быть эффективным без сотрудничества педагога и аудитории.

— Поэтому давайте делать все, чтобы преподаватели и студенты росли вместе и сообща добивались превосходства. Не столько в накоплении знаний, сколько в выработке творчества ума и мышления. 

Источник информации: Артем Кирьянов, фото автора, Рэспубліка, Фото: Артем Кирьянов

Дополнительные материалы по теме: